Skip to main content

IMPORTANCE OF CERTIFICATION

1. Why people need the Certification, Who can certify or who is authorized?

Companies need to stay connected to their clients who belong to different parts of the world and speak different languages. Most of the people will speak in the native language only. For that reason need translation services including certification. 
Everybody considers that I am fluent in languages like Indian or foreign languages etc. But this is a myth. Many people do disasters when they try to translate including lawyers and advocates. Here comes the role of Professional Legal Translator who is practicing as a Legal Translator and doing translation jobs on a routine basis. There is a catch. There are hundreds of people who are practicing as Legal Translators but have not studied the law. Therefore Legal Translator having legal qualifications and having expertise in legal language is best suited for translation job.
The translation should be certified by the Company and then it could be attested by the Notary. Attestation of Notary makes the document “Acceptable Worldwide” by virtue of Notary Convention.
Only a legally licensed professional is allowed to translate the legal documents. The government grants authorization. 
Well Experienced and professional translation services only will provide Certifications, and those people only are given

Ultra true - certified translation services Hyderabad (UTTS-H), is the kind of place which can help in certificate translation with certificates.

For More Details Contact us on :
Ultra True Translation Services (UTTS-H)
#12-2-825/7, Beside Sarvi Hotel
Ansar complex, 2nd floor, Mehdipatnam
Hyderabad, Telangana 500028
---------------------------------------------
Call us on :7036373199,9966140584




the 100% accurate translation including attestation and notary also.

Comments

Popular posts from this blog

ORAL TRANSLATION

ORAL TRANSLATION In many meetings, seminars or negotiations where persons speaking different languages participate, oral translation may be needed. Depending on the nature of the event, there is simultaneous, consecutive and whisper interpreting. Simultaneous interpreting  means interpretation while someone is speaking. This is used mainly for more time-consuming events in larger auditoriums, and also when interpretation into multiple languages is required at the same time. Simultaneous interpreting requires special interpreting technology. The interpreter works in a soundproof room, he/she listens to the speaker through headphones and simultaneously interprets into the microphone. The audience in the auditorium can choose a suitable channel with the suitable language and listen to the speaker also through headphones. Depending on the intensity of the event, simultaneous interpreting for one language pair is performed by two interpreters who replace one another after ever...

TRANSLATED DOCUMENT FOR BANK LOAN

Required Translated Documents for applying Business loan   & Home Loan for NRI'S.(ICICI BANK,HDFC BANK,AXIS BANK,KOTAK MAHINDRA BANK, and many more.......) ---------------------------------------------------------------------------------- To avail a business loan, an applicant needs to provide the following documents as per the lender's requirements. Identity Proof : Driving License / PAN Card / Passport / Voters ID Card Translation . Address Proof : Telephone Bill / Electricity Bill / Passport / Trade license / Lease agreement / Sales Tax certificate. with its region translation. Income Proof : Bank Statement of Last   6 Months. With region translation. Financial Documents : Last   6 Months ITR along with computation of Balance Sheet, income & Profit & Loss a/c for the last 6 Months. With region translation Proof of Business Continuation Business Ownership Proof : Other Mandatory Documents such as Sole Proprietorship Declaration,...

Certified Translation Services for Software Industry

Certified Translation Services for Software Industry ULTRA TRUE TRANSLATION SERVICES (UTTS-H), certified translation & software localization service include the expert translation of a wide variety of documents: Procedure manuals E-learning materials Specifications Websites Back office Contracts Service contracts Software Designs How to produce the good & high quality text: IT translation projects are highly complex. Accurate terminology and consultation with the client are essential, and are closely intertwined. Our IT translation service will provide the best translations for your IT communication. In order to join our IT translation service, translators must demonstrate the following skills: High standards IT related knowledge Good understanding of source  language Excellent technical abilities Familiarity with software tools and IT practices Once the project is complete, a verification phase begins. This ensures ...